خدمات الترجمة القانونية

تمثل الترجمة القانونية أهم أنواع الترجمة بل وأكثرها حساسية لارتباطها بالأفراد والمؤسسات ، لذا فإن المعجم اللغوي للترجمة القانونية يعطي إهتماماً ملحوظاً للوثائق القانونية حرصا منه على مصلحة العميل، مما دعانا إلى ضرورة ترجمة أي وثيقة بحيث نكفل خلوها من اي اخطاء , وإعادة تدقيقها بشكل يضمن حصول العميل على وثيقته قانونية مترجمة بدقة وخالية من اي أخطاء تذكر، يقدم مكتبنا خدمات الترجمة لكل من (مكاتب المحاماة ووكالات الإعلان ومكاتب استشارات الهجرة وشركات العلاقات العامة وشركات الأجهزة والبرمجيات وغيرها).

فلا شك أن الترجمة القانونية المعتمدة هي قلب العمل الترجمي نظرا لما لها من أهمية شديدة وحساسة للغاية للعملاء حيث تعد الترجمة القانونية شريك في تحقيق العدالة وشاهد عيان بلسان أخر ومعين للمؤسسات القانونية ونظرا لأهميتها فقد أولى مكتب المعجم اللغوي للترجمة القانونية عناية خاصة بها وبالمعايير التي تحقق وتضمن جودتها وخصوصا فيما يتعلق بالتفاصيل الدقيقة ومتناهية الدقة لضمان نقل المعلومة الصحيحة كما لو كانت أصيغت في لغتها الأصلية.

طلب خدمة ترجمة

 

جميع الترجمات الصادرة من خلالنا تتم مراجعتها وتدقيقها لغويا وقانونيا ثم ختمها واعتمادها

Translate »